当前位置:学学看123名言网语录语句人生格言圣经名言_圣经里的名人名言_圣经励志名言大全» 正文

圣经名言_圣经里的名人名言_圣经励志名言大全

[03-18 00:48:24]   来源:http://www.xxk123.com  人生格言   阅读:8365

导读:君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。--《旧·诗》33:16025Whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies. 有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。--《旧·诗》34:12、13026A righteous man may have many troubles. 义人多有苦难。--《旧·诗》34:19027Refrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil. 当止住怒气,离弃忿怒。不要心怀不平,以致作恶。--《旧·诗》37:8028For evil men will be cut off,作恶的,必被剪除。--《旧·诗》37:9029Better the littl

圣经名言_圣经里的名人名言_圣经励志名言大全,标签:经典人生格言,我的人生格言,http://www.xxk123.com

  

  君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。--《旧·诗》33:16

  

  025 Whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.  

  

  有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。--《旧·诗》34:12、13

  

  026 A righteous man may have many troubles.  

  

  义人多有苦难。--《旧·诗》34:19

  

  027 Refrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil.  

  

  当止住怒气,离弃忿怒。不要心怀不平,以致作恶。--《旧·诗》37:8

  

  028 For evil men will be cut off,

   

  作恶的,必被剪除。--《旧·诗》37:9

  

  029 Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked.  

  

  一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富馀。--《旧·诗》37:16

  

上一页  [1] [2] [3] 


Tag:人生格言经典人生格言,我的人生格言语录语句 - 人生格言

Copyright 学学看123 All Right Reserved.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10